Jan. 18th, 2003

mozgovaya: (Default)
В процессе социологического исследования пытаюсь сейчас уложить материал о религиозных сектах в Израиле в рамки теории их возникновения на почве перманентного кризиса. Но это фигня. Просто наткнулась я тут на подборку литературы, которую почему-то ранее как-то обходила стороной. О восприятии смерти в Израиле на фоне того самого продолжительного кризиса. Пара избранных цитат, особенно вторая:

Death in war has become an integral part of life in Israel. Israelis have become regular contributors to the developing science of thanatology. The professionalization of mourning and the increasing role of the helping professions with it reflect the severity of the crisis. Normal support systems were collapsing under the strain. Scores of books and academic theses were written, and Israel became a world leader in research on loss, grief, coping, traumatic stress.

Israel is not only a world leader in research on death awareness. As it turns out, this research has shown that Israeli children lead the world in their awareness of death. A tragic and chilling finding has proven that children in Israel are ahead of children of other countries in the correct and adult-like conceptualization of what death is. While children in other parts of the world realize the finality and irreversibility of death around the age of ten, in Israel such an awareness may be found in children of five. Moreover, Israeli kindergarten children know more about human death than about the death of animals.
(Beit-Hallahmi, Benjamin. “Despair and Deliverance: Private Salvation in Contemporary Israel”)

Или вот еще из той же серии - стишок израильтянина на ту же тему в свободном переводе:

I have dead people under the tables
Lots of dead people under the tables
and under the chairs, and beds, and dressers
The whole house filled with dead
And I have in store dead for winter
And a supply of dead for next year
And in the long run I have some dead still living
I am building on the dead, building with the dead,
I eat the dead, breath the dead,
Dead, dead, dead
mozgovaya: (Default)
На иврите это вышло в сильно сокращенном виде, поскольку резали беспощадно. Надо бы еще найти разговор с Михаилом Козаковым (не тем, кого убили на прошлой неделе в теракте). А то я по дурацкой привычке записала его на иврите.

Лева: "Мой приезд в Израиль был чистой воды авантюрой. Жизнь в перспективе в Беларуси не сулила ничего хорошего для моего характера. Я легко мог стать ещё одним сломанным ногтем судьбы. Выход был только в моей экстремальной реорганизации. Экономические и политические проблемы лишь увеличивали риск тривиального и
грустного конца этой истории. Как согласились родители на то, что бы отпустить меня (19лет) одного в другой мир, я не знаю. Но видимо их убедил огонь в моих глазах. Сейчас я спрашиваю у своих друзей, у которых девятнадцатилетние оболтусы, могли бы они повторить подвиг моих предков и всегда слышу лишь отрицательный ответ.

Read more... )
mozgovaya: (Default)
Мужики, есть ли среди вас козлы?
mozgovaya: (Default)
Ну, хорошо.

Девушки! То есть, бабы! Есть ли среди вас (нас?) дуры?
mozgovaya: (Default)
А кто хуже - баба-дура, или мужик-козел?

Profile

mozgovaya: (Default)
mozgovaya

November 2018

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 07:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios